第63回勉強会(メキシコ時間:8月28日18時~)
2021年8月29日(日) 08:00〜09:30
西和ワークショップ
イベント形態 | オンライン |
---|---|
Webセミナー | Zoom |
料金制度 | 有料イベント |
ジャンル | > |
事務局 | メキシコ勉強会委員会 お問合せ ※当イベントは上記の事務局によって企画・運営されており、(株)こくちーずは関与しておりません |
イベント詳細
今回は本年度6回目、第63回勉強会となります。テーマは「西文和訳翻訳ワークショップ Taller de traducción del español al japonés」" DECRETO por el que se reforman, adicionan y derogan diversas disposiciones de la Ley Federal del Trabajo"、講師はいろは通訳翻訳事務所の八木優子講師です。
◇テーマ: 「西文和訳翻訳ワークショップ Taller de traducción del español al japonés」"DECRETO por el que se reforman, adicionan y derogan diversas disposiciones de la Ley Federal del Trabajo"
◇概要:
今般のアウトソーシングに関係する複数の法律の改正の大元となるDecreto(https://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5609445&fecha=04/01/2021)が4月23日の連邦政府官報に発表されました。本Decretoの最初の部分(約600ワード)を翻訳ワークショップの題材として取り上げ、法律文を訳すときのコツなどを皆さんと一緒に模索する場となります。この場合のDecretoをどう訳すのがいいのか、そして、たくさんの法律名が出てきますが、それらをどう訳すのか、その根拠は?などの分析をします。
本ワークショップは参加型です。つきましては、参加者から翻訳を事前にお送りいただくよう、お願いいたします(任意)。なお、講師の事前準備のため、8月16日までにyyagi@iroha.com.mxまでお送りください。また、例として取り上げるのは2,3名の翻訳文のみになります。事前にお送りいただいても、当日例として引用されない事があります。大変申し訳ありませんがご了承願います。
◇日時:
メキシコ時間: 2021年8月28日(土) 18:00 ~ 19:30
日本時間: 2021年8月29日(日) 8:00 ~ 09:30
◇タイムテーブル(メキシコ時間):
17:45- 受付開始
18:00 ~ 19:30 勉強会
◇開催方法: ZOOMを用いたWebinar開催
◇参加費用: 200ペソ (申し訳ございませんが、今回、Facturaの発行はできません。又、参加費支払い後、不参加や参加キャンセルによる返金もできませんので、ご了承のほどよろしくお願い申し上げます。)
◇参加申し込み期限:
※お申込期限: 8月25日(水)午後18時 (メキシコ時間)/ 8月26日(木)午前8時(日本時間)
※こくちーずでは日本時間で表示されております。メキシコ時間で8月28日(土)午後18:00開催です。
※ZOOMでの表示名と申し込み氏名を統一頂きますようお願いいたします。
◇お支払い方法・期限
下記の勉強会へお振り込みください。入金後、入金票(Comprobante等)をメールにてお送りくださいますようお願いいたします。
口座名義: BENKYOKAI AC (RFC : BEN190823HV2)
銀行: BBVA
口座:0114103041
CLABE:012180001141030419
連絡先メール: mexico.benkyokai@gmail.com
※お支払い期限: 8月25日(水)午後18時 (メキシコ時間)/ 8月26日(木)午前8時(日本時間)
※メキシコ国外からご参加の場合は「Transfer Wise」等を利用し、上記口座に200メキシコペソ着金でお手続きください。「Transfer Wise」等、振込ツールに関しては、大変恐れ入りますが、各自お調べ頂けますと幸甚にございます。
※期限までに着金確認が取れていない方に関しては、当日はご参加頂けない旨ご理解くださいませ。
◇当日の参加方法
お申込み頂いた方へこくちーずより登録用メール(お申込み詳細確認メール)が届きます。
◇注意点:
☆参加時にZOOM表示名とお申込み氏名を確認させて頂きます。お申込み氏名と異なるZOOM表示名をご利用の場合は、申込時のアンケートフォームもしくは個別にご連絡ください(メキシコ時間8月25日(水)午後18時 (メキシコ時間)まで)。氏名の統一が確認ができない場合、承認作業の関係上、ご参加をお断りさせて頂きますのでご注意ください。
・支払確認が取れない方に関しては、ご参加頂けない旨、ご了承くださいますようお願いいたします。
・当日のWebinarイベント入場方法は事前に前項参照リンクなどにてご確認下さい。
・受付時の混雑を避けるため、15分前より受付を開始いたします。10分から15分程度余裕をもって受付を済ませて頂きたく存じます。
・当日のアンケートは、ZOOM上のコメント欄にリンクとして添付いたしますので、ご協力の程宜しくお願い申し上げます。
◇その他:
ご不明点等ございましたらBenkyokai A.C.メールアドレスよりお問い合わせください。
メールアドレス: mexico.benkyokai@gmail.com
◇講師略歴: 八木 優子 講師
神戸市外国語大学イスパニア学科卒業、同イスパニア学科修士課程修了。UNAMイスパニア言語学科修士課程(未修了)。1984年に来墨。以来通訳翻訳業に携わる。1989年、日本語スペイン語に特化した通訳翻訳事務所をメキシコにて設立。2015年、いろは通訳翻訳事務所を開設。現在も事務所経営に携わりながら、通訳翻訳業務に携わる。
◇Benkyokai A.C.(勉強会実行委員会)
名誉会長: 滝本 昇
会長: 鈴木 恵子
副会長: 八木 優子、菊地 真由美
委員: 紙谷 恵子、田中 恭子、中村 香菜、西 卓哉、三島 玲子、山岸 秀樹
メールアドレス: mexico.benkyokai@gmail.com
HP: http://benkyokai-mexico.yolasite.com/
開催場所
オンライン
お申込み
イベントチケット | 金額(税込) | 状態 |
---|---|---|
第63回勉強会 Zoom (締切日: 2021-8-26 08:00) |
¥200 | 締切 |
イベントは終了しました
イベント参加 | 9/25 |
---|